In my dark moments, I like to go to Grand Bassin. There is a great peace there that always revitalises me. Before sunrise, the visitor discovers the lake buried in the mist and barely guesses the silhouettes of the temples. Then, as if by magic, the mist disperses and the temples cast their reflections on the calm waters. At times, a fish on the surface breaks the watery mirror and the images of the Ganga Talao temples dance on the waters. This painting in Zafer Style tries to reproduce this atmosphere and these reflections.
Dans mes moments sombres, j’aime me rendre à Grand Bassin. Il y règne une grande paix qui me ressource toujours. Avant le lever du soleil, le visiteur découvre le lac enfoui dans la brume et devine à peine les silhouettes des temples. Puis, comme par magie, la brume se disperse et les temples jettent leurs reflets sur les eaux calmes. Par moment, un poisson en surface brise le miroir aqueux et les images des temples du Ganga Talao dansent sur les eaux. Ce tableau en Style Zafer tente de reproduire cette ambiance et ces reflets.
Kan mo mood dan pins, mo kontan al gran bassin. Se enn landrwa pesib ki sak fwa redonn mwa lenerzi. Avan soleil leve, dimounn ki pe visite dekouv enn lak anfonse dan brouyar e bizin konsantre pour devinn silwet bann tanp. Apre, kouma dir mazik, brouyar anvole et bann tanp zet zot refle lor enn dilo delwil. De tanzantan, enn pwoison kass sirfase miroir delo et zimaz bann tanp Ganga Talao dans lor lak-la. Sa lapintir stil Zafer sey reproduir sa latmosfer ek bann refle.
Comentarios